দ্বিভাষী শিক্ষা, লাতিন আমেরিকার প্রসঙ্গে, একটি এমন প fenômeno যা একটি দ্বিতীয় ভাষা শিখার সাধারণ বিষয়কে অতিক্রম করে, কারণ এটি একটি সাংস্কৃতিক এবং সামাজিক নিমজ্জনকে নির্দেশ করে যা একজন ব্যক্তির পূর্ণ উন্নয়নকে উৎসাহিত করে। একটি স্কুলে যেখানে দ্বিভাষী পদ্ধতি গ্রহণ করা হয়েছে, একটি ছাত্রদল ক্রিসমাসের ঐতিহ্য সম্পর্কে একটি প্রকল্প তৈরি করছে। তারা একটি কাল্পনিক বন্ধুর কাছে একটি যৌথ চিঠি লেখার সিদ্ধান্ত নেয়, যে একজন স্প্যানিশ ভাষাভাষী দেশে বসবাস করে, তাদের নিজ দেশ থেকে ক্রিসমাস উদযাপনগুলি বর্ণনা করে এবং বন্ধুর দেশে ঐতিহ্যগুলি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করে। চিঠিটি লিখতে গিয়ে, ছাত্ররা খুব বেশি সময় ধরে একই শর্তগুলি পুনরাবৃত্তি এড়াতে সরাসরি এবং পরোক্ষ অনুপ্রেরণাগুলির ব্যবহার করার প্রয়োজনীয়তার সম্মুখীন হয়। প্রদত্ত প্রসঙ্গটি এবং আন্তঃসাংস্কৃতিক যোগাযোগে সঠিক ব্যাকরণ ব্যবহারের গুরুত্ব বিবেচনা করে, বাক্যে প্রণালীবদ্ধভাবে অনুপ্রেরণাগুলির কীভাবে ব্যবহার করা উচিত: 'Vamos enviar un presente especial para ti y contar nuestras tradiciones; esperamos que nos (respondas) con detalles sobre las tuyas.'?